2012年12月06日

Sylidorについてのご質問をいただきました。

Sylidorの訃報に関連して何人かの方から質問をいただきました。
自分の中でもまとまりきってない部分もあり、分かりにくい文章になりそうですが、少しでも回答になればいいなと思ってます。

ちぇすと!!: 12/2 AM10:00(日本時間) 故Sylidor氏追悼式のお知らせ
ちぇすと!!: Sylidor氏追悼式についての追記
ちぇすと!!: R.I.P. Sylidor
これらの記事の追補編的な内容です

ScreenShot00081.jpg




Sylidorってどんなプレーヤーだったか


彼は非常に優れた戦闘指揮官でした。

僕が彼のレイドに入って驚いたのは、指示の明確さです。
具体的かつシンプルに各クラスの行動を、何度も何度も指示していました。
「遠くに行くな」ではなく「25m以内に留まれ」、「Creepを警戒してNPCを倒せ」ではなく「バブルと長いCDのスキルをNPCに使うな」
彼をぱくって、僕が使っているフレーズは山のようにあります。

また、彼はレイドの士気(戦闘意欲の方。ややこしいw)を保つのが非常に上手でした。
明るく振る舞い、褒め上手。天性のものかと当初は思ってました。
今になってみると、バレースクールでの体験を通じて学んだ部分もあるのかなと思ったり。

戦闘状態を長く継続するために「負けない戦術」を好む僕に対して、同等以上の戦力を殲滅するために「勝つための戦術」を彼は好んでいたように感じています。
直接確認したわけではなく、そのチャンスも無くなってしまいました。まさに「聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥」ってやつになってしまったなと。


もう一つ、彼には外交官のような面もありました。
Elendilmirのエテンコミュニティにとって、彼は非常に大きな存在でした。

英語圏⇔日本語圏
彼の母国語は英語でしたが、言葉が通じない相手に対しても偏見なく接していたため、JPプレーヤーにも幅広いネットワークを持っていました。
JPエテンプレーヤーに多い、献身的なプレイスタイルを彼は高く評価していました。

レイドリーダー⇔味方陣営の他レイド
レイドを率いてメンバーに報いようとすると、同陣営のプレーヤーがライバルとなる場面があります。
彼は僕と違い、自レイド外のプレーヤーと交渉するという手段をとる事がありました。
他レイドに干渉しない事を優先した僕と、メンバーへの責任を優先した彼のプレイスタイルや、エテン共通語である英語でのコミュニケーション能力の差から生じる違いだったと思っています。

Freep⇔Creep
彼は、フォーラムなどを通してCreepサイドとも深く交流していました。
敵味方の区別なく敬意を持って接する彼は、多くのCreepプレーヤーの信頼も得ていました。
僕は敵陣営と申し合わせて戦う事はあまり好みませんが、
Freep,Creep双方の信頼を背景に、騎士の一騎打ちのような戦場を作る事ができる彼を羨ましく思ったりしました。




僕がフォーラムに投稿した追悼文について

あの追悼文は、彼のご家族のお気持ちをほんの少しでも和らげる事ができればと思って書きました。
英語圏の方に向けて少ないボキャブラリーで書いたので、日本語にすると恥ずかしい部分もあります。
特に最後の I love you のくだりは、耳まで真っ赤になりそうです。最後まで悩んだのですが僕の英語力では時間内に他の表現はみつかりませんでした。

あそこに書いた英文は間違いなく僕の気持ちなのに、日本語で読み返すと自分で違和感を感じる。
異文化間のコミュニケーションって難しいなーとつくづく思います。




僕にとってのSylidor

彼のレイドには数えきれない程参加しましたし、彼が僕のレイドに参加した事もあります。
別レイドの指揮官として利害が衝突した事もあれば、敵陣営として戦った事もあります。
僕のエテン観は彼と違うため、ぶつかる事もすれちがう事もありましたが、それ以上に楽しい思いをさせてもらいました。

それらの出来事を通して彼の事をより深く知ることができたと思っています。
僕に取って彼は大事な友人の一人でした。

SylidorのプレーヤーであったAdamがこの世を去った事に関しては、いまだに気持ちの整理がついていません。
ゆっくりと自分の糧としていくしかないのかなと思っています。

一方で、Sylidorがエテンを去った事に関しては、気持ちの整理がつきつつあります。
彼のいないエテンはとても寂しいですが、出会いと別れはセットです。
いつまでも後を引きずるのは、常に明るかった彼の望む所ではないと僕は思っています。
彼が好きだったエテンを盛り上げる一員となる事で、彼へのたむけとしたいと考えています。

ScreenShot00082.jpg


タグ:エテン
posted by スパイク at 2012年12月06日 | Comment(3) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年12月05日

エテンの戦力バランス論における私のスタンス

エテンでの対人戦闘に対する私の意見をあらためて書いてみます。
ここ半月ほどの間にゲーム内外で考えさせられる事が色々あり、自分の中で考えをまとめるための良い機会かと思いましたので。

coldwar.jpg




私は、エテンの戦力バランスを取るために、ローカルルールを設ける事に反対です。

ローカルルールが設けられると、新規プレーヤーにはローカルルールを読み、内容を理解し、場面ごとに判断するというストレスが加わります。
新規参入者への障壁が低ければ低いほど戦闘機会が増えると私は考えていますので、これを最大の理由としてローカルルールを設ける事は極力避けるべきと思っています。


私は、ゲームバランスはゲームシステムを変える事により取るべきだと考えます。

導入したいルールがあれば、フォーラム他を通してTurbineに意見を届け、ゲームシステムとして取り入れてもらうよう要求すると良いと思っています。
そのための仕組みは既にあり、最大限それらを利用する事が、プレーヤーにとってトータルコストが低くなると考えるからです。
直近の例としては、Vyxe氏によるユーザーから開発への質問/意見を投票で取りまとめようという試みはとても有意義だったと思います。
 Questions for the PvMP Devs | The Black Appendage of Sauron
 Turbine Agreement - PvMP questions for them to answer | LOTRO Daily PvMP Statistics


プレーヤー間で大いに議論すべき

100人いれば100の意見があります。
それぞれの立場からの論理や感情により生じるものですから、互いの意見が議論を通じて変わることはあまり無いかもしれません。
しかし、お互いの意見をより深く知ることができれば、妥協点を探す事ができます。何より、相手の考えている事が分からないという恐怖心から開放されます。
何度か生じた、英語圏と日本語圏のプレーヤー間のぎくしゃくは、相手の考え方が見えにくい事による恐怖心が主因であったと考えています。




全ての事は書ききれませんし、私の文章力のせいで逆に疑問も生じるかと思います。
引っかかる点があれば、遠慮無くご指摘いただければ嬉しいです。


たまたま最近のブログでは重めの内容が続いてますが、難しい事考えずにわーきゃー楽しめるのも、エテンでの対人を含めた、ゲームとかの趣味の良い所だと思ってます。
これまで同様、おきらくごくらくをコンセプトに遊んでますので、ゆるーく可愛がっていただけたらなと。
ScreenShot00077.jpg
(2012/11/17撮影 地形を利用した大ジャンプ)
タグ:エテン
posted by スパイク at 2012年12月05日 | Comment(0) | TrackBack(0) | エテンTIPS (エテン密偵報告) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年12月02日

R.I.P. Sylidor

追悼式をとりまとめたYickyより、最後の依頼がありました。

原文 http://forums.lotro.com/showthread.php?490136-Sylidor-an-Amazing-person-has-left-us.&p=6552636#post6552636

Dec 1 2012 10:10 PM Delmore

今晩参加してくれた皆にとてもとても感謝しています。

とても多くの参加者が集い、teamspeakで200人以上、最後には(ゲーム)サーバーが落ちる程でした。

今回 Adamと彼の家族に良くしてくれた、あなた方参加者についての情報を教えて欲しいと、遺族よりご依頼がありました。

名前(プレヤーの名前)
都市
州(地方)


sylidorlotroあっとまーくgmail.comにお送り下さい。

ありがとうございました!

Yicky
R.I.P. Sylidor - Forever a Leader of the moors

彼の家族にお悔やみの言葉等を送りたい場合も上記のアドレスで良いようです。


SylidorのプレーヤーであるAdamは、19歳のオーストラリア人の男性でした。
彼の職業はバレーダンサーで、「アメリカ アラバマ州の the International Montgomery Balletに行くからしばらくイン出来ないぜ!」とフォーラムで報告したこともありました。
 http://forums.lotro.com/showthread.php?463340-Going-away
亡くなるには余りにも早すぎる歳だと思います。本当に残念です。


( 3m43sあたりからAdamの写真が見られます。)


今回のセレモニーには、Adamの姉妹Kellyさんとお父さんも参加されました。
「皆さんに本当に感謝しています。皆さんのメッセージには何度も泣かされ笑わされました。皆さんはオンライン上の彼の家族であったと思います」とKellyさんから最後に挨拶がありました。


(追悼式の様子。外部音声チャットツールも使用しSylidor/Adamとご遺族へ言葉や歌をなどを贈りました)


私がつたない英語で書いたforumへの投稿で言いたかった事を、ここには日本語で書いきます。
http://forums.lotro.com/showthread.php?490136-Sylidor-an-Amazing-person-has-left-us.&p=6552587#post6552587

Sylidorが亡くなったと聞き残念でなりません。
ご家族になんと言葉をかければいいのか、ご家族がどれほど悲しまれているか、私には想像もできません。

Syliは本当にあたたかい人でした。
彼は、私やJP/jpetenユーザーチャンネルのメンバーとコミケーションを取るために日本語を勉強していました。
彼は、フォーラム上でどんな議論が行われているかインゲームで何度も教えてくれました。(私はフォーラムをチェックしてないため)

Syliは、私の15年程のオンラインゲーム経験で出会った中で、最も良いレイド指揮官の一人です。
彼は、常に新しい戦略を試し、彼のレイドメンバーを訓練し、彼のレイドは新人にも開かれていました。
彼は、味方にも敵にも愛情を持って接していました。

Syliと共に/対して戦えた事をとても幸せに思います。
彼の事を語るときに過去形を使わなくてはいけない事をとても悲しく思います。

I love you, Syli. あなたの事を忘れません。

Spikerush



*他の方の書かれたSylidorについての日本語記事
Was a great person: puk's blog
タルトが好き! Sylidor氏 追悼
Sylidorさん、ありがとう: zittoブログ
Freepsリーダー Sylidor氏 ご冥福を・・・: The Lord of the Rings Online - 悠々自適
めれしえるのつぼ萌え日記: Memorial
[[LotRO]エテン] by Casual blood♪
LotROでチャンプ! [動画]A thousand winds
Sylidor追悼ツイートまとめ - Togetter

ScreenShot00011.jpg
(2012/Jul/22撮影 全滅後の恒例だった訓練風景。Sylidorを中心に散開の特訓「Heavysは25m!その他はタールの上に! 重なるな!散らばれ!」)
タグ:エテン
posted by スパイク at 2012年12月02日 | Comment(0) | TrackBack(1) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

リンク集

■LotROの導入
- 公式サイト The Lord of the Rings Online [lotro.com]
- 日本語解説 LotROをプレイするにはThe Golden Rings [thegoldenrings.web.fc2.com]
- 日本語FAQ 2chNA - LOTRO - Wiki [lotro.gamedb.info]

■プレイ序盤
- 初プレイ解説 LotROを無料で遊ぶコツLotROまったりほぼ無料プレイ日記 [morulove.blog67.fc2.com]
- 無料プレイについて 米LOTRO無料プレイ記★ホビット娘の冒険を実況中継 [lotrohobbit.blog.fc2.com]
- The Lord of the Rings Online Leveling Guide 1–85 [lotro.freemmorpgguides.com]
- Lotro : Solo power levelling? | Examiner.com [examiner.com]


■日本語ニュース/情報
- ニュース なんだろ [lotrolotro.seesaa.net]
- wiki JaLotRO [ja.lotro.wikia.com]
- アップデート内容のまとめ/解説 目次: koso-ri.net [koso-ri.seesaa.net]
- クエストあらすじ/クラス講座 いにしへのかけら [jfermata.seesaa.net]


■日本語コミュニティ
- LotROブログ新着記事 LotROブログリーダー [newlotrolink.seesaa.net]
- 日本語掲示板 LotRO 日本コミュニティ [arda.saloon.jp]
 (スパム避けのログインID:Gandalf パス:エルフ語で友達(アルファベット六文字、頭は大文字))
- 日本語irc LotRO.GLFF (irc.livedoor.ne.jp) ロードオブザリングオンラインUS [uslotro.blog46.fc2.com]
 ブラウザーベースのircクライアント「mibbit」で覗く→LotRO.GLFF [widget00.mibbit.com]
- twitter lotroクラスタ LotRO_JP [twitter.com]


■英語ニュース/情報
- Lotro-Wiki.com [lotro-wiki.com]
- Massively [massively.joystiq.com]
- ストア価格表 LotRO pricelist [docs.google.com]


■クエスト等翻訳
- エピック第2部 LotROクエスト日本語訳 The Golden Rings [thegoldenrings.web.fc2.com]
- 序盤クエスト Lupicat [lupicat.babyblue.jp]
- エピック1部-3部あらすじ Epicライン 徒然と中つ国 [blog.livedoor.jp/enban17]

- めれしえるのつぼ萌え日記: エルフ語 [tubomoe.seesaa.net] - モリアアップデート MoM Update decoboco-wiki [www37.atwiki.jp/decoboco]
- チャット ローマ字→ひらがな変換ツールtororo 生きるのには空が青すぎる [rusutaku.wkeya.com]


■トラブルシューティング
- Lotro-NAのIME暴走よさらば らんぺーじ [lampage.blog.so-net.ne.jp]
- 設定オプションの意味 第五章 対訳: Curunir Chronicles [curunirchronicles.seesaa.net]
- RoIの適用失敗、そしてリカバリ。(Turbineアカウントその仕組み)マンドスの館だより(仮) [ukkari4han.seesaa.net]


■インスタンス攻略
- koso-ri.net Lotro攻略 [koso-ri.seesaa.net]
- インスタンスまとめ記事のまとめ。 ロードオブザリングオンラインUS [uslotro.blog46.fc2.com]

- ToO Tower of Orthanc 登頂記 雨のち晴れ。 [anh.seesaa.net]

- OD Ost Dunhoth のしをり : 雨のち晴れ。 [anh.seesaa.net]
- OD Lil@COYOTE さんの公開マイリスト LotRO 投稿動画 [nicovideo.jp]

- BG Barad Guldur lock3 The Golden Rings [thegoldenrings.web.fc2.com]
- BG kabe_center.png [thrust.sakura.ne.jp]

- Watcher (Vile-Maw)攻略。 ロードオブザリングオンラインUS [uslotro.blog46.fc2.com]
- Watcher攻略動画 LotRO MoM Book8 [chests.seesaa.net]


■対人戦闘 エテン高地関連
- LOTRO Monster Manual The Black Appendage of Sauron [theblackappendage.com]
- RoR エテン高地 地上地下連絡通路地図 ちぇすと!! [chests.seesaa.net]
- 追撃/撤退戦では位置の表示遅延を意識する ちぇすと!! [chests.seesaa.net]


■戦闘システム検証
- Mitigationのお話: koso-ri.net [koso-ri.seesaa.net]
- Combat stat changes on Isengard release. Mitigation and Offence. [lotro.com/en/forums]
- Critical Multiplier / Critical Magnitude / Devastate Magnitude ? [lotro.com/en/forums]
- Explanation of Normal, Quick, and Immediate Skills [lotro.com/en/forums]
- スキルをクリックする順番を変えるとDPSが上がる - FastスキルとImmediateスキル [chests.seesaa.net]
- クエストの色による獲得XP(経験値)について: Curunir Chronicles [curunirchronicles.seesaa.net]


■バーグラー
- ギャンブラートレイト ばくち打ちの書: 雨のち晴れ。 [anh.seesaa.net]
- バーグラーのレイド用ギャンブラービルド [chests.seesaa.net]
- バーグラー レガシー解説 クラススロット編 [chests.seesaa.net]
- バーグラー レガシー解説 武器編 [chests.seesaa.net]

■ワーデン
- Warden Gambit Chart - Riders of Rohan - Update 8 [mkweb.bcgsc.ca]


■地図
- 航空写真風(古め) Visions of the Ring [visionsofthering.com]
- ブリーお祭迷路 Bree-land Festival Grounds Hedge Maze LOTRO Map [thebrasse.com]


■色々
- 功績トレイト一覧 Virtue trait [docs.google.com]
- 料理 Lotro Cookbook Price Guide (Volume 3) [docs.google.com ]

- Erebrandir's Horseshoe - What is it good for? [lotro.com/en/forums]
- LOTRO Server Checker [warriorsofnargathrond.com]
- T5で分解 How to get tons of relics and shards easily [lotro.com/forums]


■動画
- 【Lotro】ふたごのオオカミ大冒険 The Lord of the Rings Online - ニコニコ動画:Q [nicovideo.jp]
- 旅の仲間の二つの塔への帰還 [chests.seesaa.net]
- Misty Mountains (Cold) The Hobbit -- Trailer Theme Song 10 hours straight edit!! [youtube.com] - サーバー別人口 Lux aeterna : HdRO Live [lux-hdro.de]


■LotRO以外
- 洋MMOニュース OHVITAE - Your Maniac MMO Informant [ohvitae.net]
- MMO登録者数推計 MMOData.net [mmodata.blogspot.jp]

- Luaの正規表現について Lua [ar.aichi-u.ac.jp]
- 正規表現テスト Regex Tester [regexpal.com]

- 「モルドール側からみた指輪物語」ファンサブ LotR Rewritten From a Mordor Perspective - Slashdot [entertainment.slashdot.org]
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。